ACOMUJERZA and People of Hope share Lenten traditions / ACOMUJERZA y Gente de Esperanza comparten sus tradiciones para la cuaresma

People of Hope church and their partners in the ACOMUJERZA cooperative organized a creative Zoom call this month. Each community prepared and demonstrated how to make a traditional food for Lent, Holy Week or Easter. The group even did an online scavenger hunt in representation of a traditional Easter egg hunt. Contact us to organize a creative online activity for your Sister Parish relationship.

—-

La iglesisa Gente de Esperanza y su hermanamiento ACOMUJERZA organizaron una llamada en Zoom creativa para compartir sus tradiciones para la cuaresma. Cada comunidad compartió una receta especial para la cuaresma, Semana Santa, o la Pascua. El grupo también realizó una “búsqueda del tesoro” en línea como simulacro de una tradicional “búsqueda de huevos” para la Pascua. Comunicarse con nosotros para organizar una actividad virtual creativa para su hermanamiento.

Posted in El Salvador, Español, United States | Tagged , , , | Leave a comment

2020-A Sister Parish Year Like No Other / El año en Iglesias Hermanas como ningún otro

Español abajo

Message from Sister Parish Inc. Board member Cathy Burrell

The Sister Parish, Inc. Board and staff began January excited about the new year. Most of the Board participated in the Open Delegation in November 2019 and were energized by visiting the communities and people of El Salvador and Guatemala. Several 2020 delegations were being planned between our linkages in Central America and the United States. In February, Wallingford United Methodist Church’s Sister Parish visited Guarjila.

Then the world learned about COVID-19, a contagious respiratory illness, which was spreading across the world. The symptoms were similar to the flu but it caused more serious illnesses in some people and even death. The World Health Organization declared COVID-19 a pandemic in March. Around the world, businesses shut down and people quarantined in an effort to stop the spread of COVID-19. Travel was restricted and delegation travel was cancelled.

Sister Parish, Inc. could no longer operate in its usual way. The Board, southern directivas, and staff made it a priority to help Sister Parish communities that were in need. Many people in El Salvador and Guatemala could no longer work due to quarantines and shut downs. The pandemic left communities already living in poverty at risk of more hunger and illness. We created a fund for emergency relief. Through the generosity of donors, over $45,000 was raised. The Sister Parish emergency aid fundraiser provided every Sister Parish community with aid money to use as they defined for their greatest need. The majority of funds disbursed were used for food and hygiene supplies. In the absence of government aid, Sister Parish Inc.’s community leaders organized efforts to help their neighbors in providing food and basic necessities to help families through these tough times.

Then Hurricanes Eta and Iota hit Central America in November. At least four Sister Parish communities were affected. After being hit by Hurricane Eta, the same communities were affected again by Hurricane Iota only two weeks later. Sister Parish was able to provide emergency aid to families in need because of the relief funds.

In addition to providing emergency relief, we needed to find ways to continue to grow our relationships between the north and south even through a global pandemic. We found ways to connect by transitioning to online connections. Technology was widely used to keep our northern communities connected with our southern communities. Online activities were coordinated between partner communities. Some of the online activities that were shared between communities were bible studies, committee meetings and conversations with speakers from our Central American communities. Speakers included Miriam Lopez of CORDES in El Salvador, Dina Velasquez, President of the cooperative and community center UPAVIM in Guatemala and Miriam Vásquez, a nurse in an urban clinic in Guatemala. We learned so much from these community leaders about their experiences dealing with COVID-19 in their communities.

The Board asked what more can we do to bring our communities together and carry out the mission of Sister Parish. Out of this conversation grew the idea of a virtual delegation. Since we couldn’t be together in delegations, we could be together virtually. We could build our relationships and stand in solidarity with our brothers and sisters in El Salvador and Guatemala in a new way. Our goals would be the same as in-person delegations—to share our cultures and faith, strengthen our relationships and to inspire action toward peace and justice. It was a labor of love by the Sister Parish Board, southern Directivas, staff, and communities to create a delegation experience that connected all of us. From November 15-21 our communities came together experiencing live sessions and current event presentations, music videos, a cooking video and story time videos. Thirteen out of fourteen southern communities shared videos made for the delegation.

In spite of the pandemic, Sister Parish, Inc. continued to live out its mission of strengthening the relationships between the communities in the United States and Central America. We came together this year, connecting in new ways. The bonds between our northern and southern communities are so strong that even a worldwide pandemic couldn’t stop us from coming together to learn, laugh and share the love we have for one another.

2020 – El año en Iglesias Hermanas como ningún otro

Por Cathy Burrell, miembro de la junta directiva del norte

Las directivas y el personal de Sister Parish, Inc. comenzaron en enero entusiasmados con el nuevo año. La mayor parte de la junta directiva del norte participó en la Delegación Abierta en noviembre de 2019 y se sintieron llenos de energía al visitar las comunidades y personas de El Salvador y Guatemala. Se estaban planificando varias delegaciones para 2020 con los hermanamientos en Centroamérica y los Estados Unidos. En febrero, la Iglesia Metodista Unida de Wallingford visitó Guarjila.

Luego, el mundo se enteró del COVID-19, una enfermedad respiratoria contagiosa que se extendía por todo el mundo. Los síntomas eran parecidos a los de la gripe, pero causó enfermedades más graves en algunas personas. La Organización Mundial de la Salud declaró al COVID-19 una pandemia en marzo. En todo el mundo, las empresas cerraron y las personas se pusieron en cuarentena en un esfuerzo por detener la propagación del COVID-19. Se restringieron los viajes y se cancelaron las delegaciones.

Iglesias Hermanas ya no podía operar de la forma habitual. La junta directiva del norte, las directivas de El Salvador y Guatemala, y el personal establecieron como prioridad ayudar a las comunidades con lo que necesitaban. Muchas personas en El Salvador y Guatemala ya no podían trabajar debido a las cuarentenas. La pandemia dejó a las comunidades que ya vivían con pocos recursos en riesgo de padecer más hambre y enfermedades. Creamos un fondo para ayuda humanitaria de emergencia. Gracias a la generosidad de los donantes, se recaudaron más de $45.000. Cada comunidad de Iglesias Hermanas recibió ayuda humanitaria y cada comunidad decidió cómo usarla según su mayor necesidad. La mayoría de los fondos desembolsados ​​se utilizaron para alimentos, víveres y kits de higiene. En ausencia de ayuda del gobierno, los líderes comunitarios organizaron esfuerzos para ayudar a sus vecinos a distribuir víveres para ayudar a las familias en estos tiempos difíciles.

Luego, los huracanes Eta e Iota azotaron Centroamérica en noviembre. Al menos cuatro comunidades de Iglesias Hermanas se vieron afectadas. Después de ser golpeadas por el huracán Eta, las mismas comunidades se vieron afectadas nuevamente por el huracán Iota solo dos semanas después. Gracias a los fondos de ayuda, Iglesias Hermanas pudo brindar ayuda de emergencia a las familias necesitadas.

Además de brindar ayuda de emergencia, necesitábamos encontrar formas de continuar desarrollando los lazos de amistad y solidaridad entre el norte y el sur, incluso a través de una pandemia mundial. Encontramos formas de conectarnos mediante la transición a actividades en línea. La tecnología se utilizó ampliamente para mantener a las comunidades del norte conectadas con las del sur. Algunas de las actividades en línea para los hermanamientos fueron estudios bíblicos, reuniones de comités y conversaciones sobre temas de coyuntura y justicia.

Además, organizamos presentaciones en Zoom con temas de interés, incluyendo a Miriam López de CORDES sobre la violencia contra las mujeres en El Salvador, Dina Velásquez sobre la cooperativa y centro comunitario UPAVIM en Guatemala, y enfermera Miriam Vásquez sobre la pandemia en áreas urbanas de Guatemala. Aprendimos mucho de las tres lideresas comunitarias sobre sus experiencias al lidiar con COVID-19 en sus comunidades.

La junta directiva del norte preguntó qué más podemos hacer para unir a nuestras comunidades y llevar a cabo la misión de Sister Parish. De esta conversación surgió la idea de una delegación virtual. No podíamos estar juntos en delegaciones, pero podríamos estar juntos virtualmente. Podríamos fortalecer los lazos de amistad y solidarizarnos con nuestros hermanos y hermanas en El Salvador y Guatemala de una manera nueva. Nuestras metas serían las mismas que las de las delegaciones en persona: compartir nuestra cultura y fe, fortalecer los hermanamientos e inspirar acciones hacia la paz y la justicia. Fue un trabajo de amor por parte de las directivas, el personal y las comunidades de Iglesias Hermanas crear una experiencia de delegación que nos conectó a todos. Del 15 al 21 de noviembre, nuestras comunidades se reunieron para compartir por video llamadas, presentaciones de coyuntura, videos musicales, un video de cocina y videos de cuentos. Trece de las catorce comunidades del sur compartieron videos para la delegación.

A pesar de la pandemia, Iglesias Hermanas continuó viviendo su misión de fortalecer los hermanamientos entre los Estados Unidos y Centroamérica. Nos unimos este año, conectándonos de nuevas formas. Los lazos entre nuestras comunidades del norte y del sur son tan fuertes que incluso una pandemia mundial no podría evitar que nos uniéramos para aprender, reír y compartir el amor que nos tenemos.

Posted in Ayuda humanitaria 2020, Delegaciones, Delegations, Emergency Aid 2020, Español, General, Virtual, Virtuales | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

El Salvador communities respond to emergency / Comunidades de El Salvador responden ante la emergencia

In the fall of 2020, Sister Parish committees in El Salvador organized emergency aid in their communities.  We are grateful to everyone who made this possible, those who donated to the Sister Parish Emergency Fund and the committee members who organized locally.  The pandemic has hit Central America hard, with people facing the health risks and long-term economic hardship.  Aid distributed in El Salvador included:

  • Food aid for people with disabilities and/or limited resources in Los Ranchos
  • Supplies for the health clinic in Los Ranchos
  • Medicine and medical consults for members of ACOMUJERZA
  • Seeds for home gardens to promote food security in Guarjila
  • Hygiene kits for in-person activities in 30 communities in the CCR
  • Masks and hygiene kits for families in San José la Montaña
  • Food aid for low-income families in San José la Montaña

En la segunda parte del año 2020, los comités Iglesias Hermanas en El Salvador organizaron ayuda humanitaria en sus comunidades.  Estamos agradecidos con los que donaron al Fondo de Emergencia de Iglesias Hermanas y los miembros de los comités que organizaron en las comunidades. La pandemia ha golpeado fuertamente a Centroamérica, ya que la gente enfrenta los riesgos de salud y las dificultades económicas a largo plazo. La ayuda humanitaria distribuida en El Salvador incluye:

  • Víveres y alimentos para personas con discapacidades y/o de escasos recursos en Los Ranchos
  • Suministros para la clínica de salud en Los Ranchos
  • Medicina y consultas médicas para los miembros de ACOMUJERZA
  • Semillas para huertos para promover la seguridad alimentaria en Guarjila
  • Kits de higiene para actividades presenciales en 30 comunidades del CCR
  • Mascarillas y kits de higiene para familias en San José la Montaña
  • Víveres para familias de escasos recursos en San José la Montaña
Posted in Ayuda humanitaria 2020, El Salvador, Emergency Aid 2020, Español, General | Tagged , , , , , | Leave a comment

Advent and New Year messages from Sister Parish / Mensajes de Adviento y el Año Nuevo de Iglesias Hermanas

Español abajo

From Guatemala

Eluvia Morales from Tierra Nueva 2 shares this message on the meaning of Advent.

Advent calls us to reflect on life, peace, and justice for the whole world. Advent represents faith and hope, and above all, love for our family and love for our neighbor.

During Advent, we reflect on our struggle in adversity. Advent reminds of our past and it revives our present and our future. Advent is the coming of the redeemer, a sprititual preparation in a liturgical year where there are no distinct religions, no divided churches. For me, the crown of Advent symbolizes family, community, countries without borders, one heart, and the birth of Jesus the Savior of the world. The candles are penitence, joy, light, forgiveness, and unity. Everything has a reason for being.

A prayer – We want to be awake because you bring the brighest light, the deepest peace, and the truest joy. Come, Jesus, come.

Greetings and a big hug to all my brothers and sisters for this Christmas holiday.

From El Salvador

Carlos Quintanilla de Guarjila comparte este video mensaje sobre la esperanza y la lucha en este momento.

Carlos Quintanilla from Guarjila shares this message of hope for this time of Advent and the new year.

From United States

Danville Congregational Church shared the following reflection and service for the First Sunday of Advent this year.

As we prepare to begin a new liturgical year this Sunday, we shift our noticing into deep awareness, naming hope as the hallmark of that awareness—of keeping ourselves awake, as Jesus urged in the gospel text for this week.

Hope is an essential element of our faith; yet if we pay attention to the world around us, we find that for many, hope—often clung to in the midst of trying times or great suffering—remains elusive…forlorn…even goes unrealized.

So as people of hope, what is it we are to “be awake” to? To whose stories do we pay attention and what is our role in challenging systems of oppression, inequity, and dehumanization that chip away at the hopes of those long denied justice, of those who long for, as Jesus prayed, “God’s kingdom come.” Rev. Lisle Gwynn Garrity writes, “Advent is a season of trusting that God’s deep wisdom will guide us from disorientation (the mini apocalypse found in Mark 13) toward wonder, awe, and praise (Mary’s Magnificat).

As we journey together this season, I pray that we will not only dream of a better world, but bring it forth through our choices and actions, our rituals and practices.” Friends, let us pay attention to the realities of the world around us and with an active hope, dwell in that space where God’s dreams for change and new life are emerging. Let us be alert, ever hopeful, as we wait for God to draw near.

ESPAÑOL

Guatemala

Eluvia Morales de Tierra Nueva 2 comparte este mensaje sobre el significado del Adviento.

El Adviento es un llamado de reflexión a la vida, paz y justicia para todo el mundo.
El Adviento representa fe y esperanza y sobre todo el amor en la familia, amor a nuestro prójimo.

Durante el Adviento, se esfuerza para las adversidades que se presentan. Nos hace recordar el pasado y nos revive el presente y futuro. Es la venida del redentor y preparación espiritual de un año litúrgico donde no hay religiones Iglesias divididas. La corona de Adviento es para mi la familia,la comunidad, los países sin fronteras un solo corazón,el nacimiento de Jesús el Salvador del mundo. Las velas son penitencia alegría, luz, perdón, unión. Todo tiene razón de ser.

En oración queremos estar despiertos porque tu traes la luz más brillante la paz más profunda y la alegría más verdadera. Ven, Jesús, ven.

Un saludo y un ABRAZO a todos mis hermanos en estas fiestas navideñas que la pasen bien en nombre de Jesús.

El Salvador

Carlos Quintanilla comparte su mensaje de esperanza y lucha para el momento que vivimos.

Estado Unidos

Los pastores de la Iglesia Congregacional de Danville (DCC) compartieron el siguiente mensaje sobre la esperanza y lo que significa “estar despierto” para el Adviento.

Mientras nos preparamos para comenzar un nuevo año litúrgico este domingo, cambiamos nuestra percepción hacia una conciencia profunda, nombrando la esperanza como el sello distintivo de esa conciencia, de mantenernos despiertos, como Jesús instó en el texto del Evangelio de esta semana.

La esperanza es un elemento esencial de nuestra fe; sin embargo, si prestamos atención al mundo que nos rodea, descubriremos que para muchos, la esperanza, a menudo aferrada en medio de tiempos difíciles o grandes sufrimientos, sigue siendo esquiva… desamparada… incluso no se realiza.

Entonces, como personas de esperanza, ¿a qué debemos “estar despiertos”? ¿A qué historias prestamos atención y cuál es nuestro papel en desafiar los sistemas de opresión, desigualdad y deshumanización que socavan las esperanzas de aquellos a quienes se les ha negado la justicia durante mucho tiempo, de aquellos que anhelan, como Jesús oró, que venga el reino de Dios? El reverendo Lisle Gwynn Garrity escribe: “El Adviento es una temporada de confianza en que la profunda sabiduría de Dios nos guiará desde la desorientación (el mini apocalipsis que se encuentra en Marcos 13) hacia el asombro y la alabanza (El Magnificat de María).

Mientras caminamos juntos en esta temporada, le pido a Dios que no solo soñemos con un mundo m’as justo, sino que lo demos a conocer a través de nuestras elecciones y acciones, nuestros rituales y prácticas. Amigos, prestemos atención a las realidades del mundo alrededor de nosotros y con una esperanza activa, habitemos ese espacio donde los sueños de Dios (de cambio, de nueva vida) están emergiendo. Estemos alertos y alertas, siempre esperanzados, mientras esperamos que Dios se acerque.

Posted in El Salvador, Español, General, Guatemala, United States | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Sister Parish Virtual Delegation / Delegación Virtual de Iglesias Hermanas

Español abajo

Our first ever Virtual Delegation was a huge success. From November 15-21, we had 8 live calls to reflect spiritually, share holiday traditions and favorite recipes, and even learn zumba. Every day, we shared written reflections, music videos, and “community visit” videos from Sister Parish members.

Thank you to everyone who participated and made this event possible! We were blown away by the participation and the positive energy at every event. Despite the pandemic and the difficulties of this year, we gathered people from Guatemala, El Salvador and the United States to share our faith, our cultures, and our struggles for justice.

We look forward to more mini virtual delegations with our partner communities next year. Contact staff to learn more and start planning your mini virtual delegation.

Delegación Virtual de Iglesias Hermanas

Nuestra primera Delegación Virtual fue un gran éxito. Del 15 al 21 de noviembre, tuvimos 8 llamadas en vivo para reflexionar espiritualmente, para compartir tradiciones navideñas y recetas favoritas, e incluso para aprender zumba. Cada día compartimos reflexiones escritas, videos musicales y videos de “visitas a la comunidad” de los miembros de los hermanamientos.

¡Gracias a todos los que participaron e hicieron posible esta delegación! Quedamos impresionados por la participación y la energía positiva en cada evento. A pesar de la pandemia y las dificultades de este año, reunimos a personas de Guatemala, El Salvador y Estados Unidos para compartir nuestra fe, nuestras culturas y nuestras luchas por la justicia.

Esperamos organizar más mini delegaciones virtuales con nuestras comunidades en 2021. Comuníquese con el personal de Iglesias Hermanas para obtener más información y comenzar a planificar su mini delegación virtual.

Posted in Delegaciones, Delegations, Español, General, Virtual, Virtuales | Leave a comment

Hurricanes Eta and Iota – Update and Relief Funds

Hurricanes Eta and Iota have devastated Central America with both immediate and long-term consequences, as hundreds of thousands of people lost homes and/or crops they would have relied on to eat in 2021. In Sister Parish, there were at least four communities affected and we are working with them on community aid efforts.

In the absence of government aid, rural communities and humanitarian organizations are stepping up to help out their neighbors that have been most impacted. It is inspiring and heart-warming.

This video has pictures and video from three affected Sister Parish communities in Guatemala after Hurricane Eta. The same communities were also affected by Hurricane Iota only two weeks later.

For more information

Migrants Flee Climate Change Ravaged Central America as Record-Breaking Hurricanes Hit

Indigenous people in Guatemala lead their own Hurricane Eta response

Relief funds

Below, there are links to organizations raising funds specifically for hurricane relief in Central America.  Our Sister Parish emergency fund is still up and running. Our fundraiser is for all Sister Parish communities for a variety of emergencies, including but not limited to the hurricanes.

Thanks to the Latin American Working Group (LAWG) for the original list.

REDGUA – Red de Guatemaltecos Unidos en Acción
Relief for ETA Storm Evacuees in Guatemala

Alianza Americas: 
Central America Relief Fund 

Florida Immigrant Coalition: 
Central America Hurricane Relief Fund

Honduras Solidarity Network:
Hurricane ETA Emergency Response Fund

Recommended by NISGUA: 
Festival Abrazarte

Maya Communities Need Help

Support for Eta Storm Evacuees in Ixcán, Guatemala 

Posted in Emergency Aid 2020, Guatemala | Tagged , , , | Leave a comment

Sister Parish on current events in the U.S. / Iglesias Hermanas se pronuncia ante la coyuntura en los EEUU

Español abajo

Ecclesiastes 3
There is a time for everything, and a season for every activity under the heavens:
a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot,
a time to kill and a time to heal, a time to tear down and a time to build,
a time to weep and a time to laugh…

The US elections have given people in the US and around the world the opportunity to think how our politics are intertwined with our daily realities.

The elections have demonstrated that we care about our future. More than 150 million of us exercised our right to vote in a process where the character of the United States and its relationship with the global community was on the ballot.

The results of this election have not changed systemic injustices that lie at the heart of recent mass mobilizations in our country, including racism, poverty, inequality, immigration policies, and a pandemic that exacerbates all of the above.

We now, however, have an opportunity to bring a new attitude to our work for social justice in the US and to our relationships with our neighbors in Central and South America. The new narrative can be centered around values of sanctuary, security, and freedom from violence and oppression. This new narrative will center on work that benefits the US and Central America. Our task will be to continue to help people understand this work.

Now is the time to rejoice. We will have opportunities and challenges. We must keep vigilant and demand actions and new policies to fulfill the promises made during the campaign. We must continue to work toward that more just world we wish to see: one in which we all have access to basic human rights like safety, housing, education, water, and healthcare; one in which we have a more just US foreign policy toward Central America; one in which our immigration policies respect the dignity and rights of migrants; one in which we care for our planet and the people most impacted by climate change; one in which we finally end the historic ongoing oppression of Black people, Indigenous people and all people of color in the US and the world. We will keep dreaming and struggling to make that dream a reality.

This is a time to celebrate the democratic process, but never to forget that the seasons, as in Ecclesiastes, have to be recognized in order to support the dignity of all people here in the United States, in Central America and in all the corners of our planet.

Iglesias Hermanas se pronuncia ante la coyuntura de los EEUU

Eclesiastés 3
Todo tiene su tiempo; hay un tiempo para todo lo que se hace bajo el cielo:
un tiempo para nacer, y un tiempo para morir;
un tiempo para plantar, y un tiempo para cosechar;
un tiempo para matar, y un tiempo para sanar;
un tiempo para destruir, y un tiempo para construir;
un tiempo para llorar, y un tiempo para reír;

Las elecciones estadounidenses le han dado a la gente en los Estados Unidos y todo el mundo la oportunidad de reflexionar cómo la política se entrelaza con nuestra realidad diaria.

Las elecciones han demostrado que nos preocupamos por nuestro futuro. Más de 150 millones de nosotros ejercemos nuestro derecho al voto en un proceso en el que el carácter de los Estados Unidos y su relación con la comunidad internacional estaba en la boleta electoral.

Los resultados de esta elección no han cambiado las injusticias sistémicas causantes de las recientes movilizaciones masivas en nuestro país, incluido el racismo, la pobreza, la desigualdad, las políticas de inmigración y una pandemia que empeora todo lo anterior.

Sin embargo, ahora tenemos la oportunidad de aportar una nueva actitud en nuestro trabajo por la justicia y la paz en los EEUU y en la relación con nuestros vecinos en el Sur. La nueva narrativa puede centrarse en los valores de santuario, seguridad y libertad frente a la violencia y la opresión. Esta nueva narrativa se centrará en el trabajo que beneficia a Estados Unidos y Centroamérica. Nuestra tarea será seguir ayudando a las personas a comprender este trabajo.

Ahora es el tiempo para celebrar y seguir luchando. Tendremos oportunidades y desafíos. Debemos mantenernos alerta y exigir acciones y nuevas políticas para cumplir con las promesas hechas durante la campaña. Debemos continuar trabajando hacia el mundo más justo que deseamos ver: uno en el que todos tengamos acceso a derechos humanos básicos como seguridad, vivienda, educación, agua y atención médica; uno en el que tengamos una política exterior estadounidense más justa hacia Centroamérica; uno en el que nuestras políticas migratorias respeten la dignidad y los derechos de los migrantes; uno en el que cuidamos nuestro planeta y las personas más afectadas por el cambio climático; uno en el que por fin terminemos con la opresión histórica (y actual) de los negros, los pueblos indígenas y todas las personas de color en los Estados Unidos y el mundo. Seguiremos soñando y luchando por hacer realidad nuestro sueño.

Ahora celebramos un logro para el proceso democrático, pero nunca olvidaremos que las estaciones, como en Eclesiastés, deben ser reconocidas para reconocer la dignidad de todas las personas en los Estados Unidos, en Centroamérica y en todos los rincones de nuestro planeta.

Posted in Español, General, News, United States | Leave a comment

Christ Church – Sister Parish Annual Report 2020 / Informe anual de la Iglesia de Cristo en Blacksburg

Español abajo

Christ Church in Blacksburg, VA shared this annual report with their congregation in a newsletter. View original PDF with photos.

The Christ Church Guatemala Sister Parish Committee continues to join in solidarity with our brothers and sisters in Christ in San Andrés Itzapa, Guatemala as part of the international ecumenical organization Sister Parish/Iglesias Hermanas. You will recognize the name San Andrés Itzapa from our weekly prayer list; Christ Church Blacksburg is always on the prayer list of the San Andrés Itzapa Episcopal Community as well.

At left: San Andrés Itzapa provides food aid for families impacted by the pandemic restrictions in Guatemala.
At right: Map of area in Mesoamerica affected by years of drought (including San Andrés Itzapa).

Sister Parish “promotes intercultural and ecumenical understanding by establishing linkages between churches in the United States and faith-based communities in Central America. The linkages are based on direct person-to-person contact, with delegates living in each other’s homes and sharing each other’s realities” (https://sisterparish.org/).

Several changes have occurred in 2020. First, our sister parish regional coordinator, Brian Tyler, has left his position to attend law school in Chicago, and Carrie Stengel, the Sister Parish executive director, is filling that gap for the moment. We wish Brian, his wife Ana Lucia, and their daughter Luna well in their new journey and thank him for
his service as a bridge between the two communities, an indispensable role supported by our linkage fee. Second, due to the pandemic, all planned delegations, from North to South and South to North, have been cancelled. These trips also help to support the bridge-building work of Sister Parish. We have fond memories of hosting our Sister Parish friends in Blacksburg in 2018.

This year has also brought changes in the world that have greatly affected our Sister Parish in Guatemala, including the pandemic, a continuation of the long-lasting drought, and devastating hurricanes with their rains and flooding. We thank those individual members of Christ Church who responded to the call for donations for food and health supplies (still current at https://www.mightycause.com/story/Coronaviruscentralamerica), and members of the SAI committee who helped with the distribution in their community (see photo). San Andrés Itzapa is in the Central American Dry Corridor (see map), and drought has created serious problems for many families in SAI who depend on growing their own corn, a basic stable, served up as delicious tortillas (see a screen shot of a personal report from SAI; Jorge Luis is pictured and his words translated). Then Hurricanes Eta and Iota brought torrential rains and flooding (see map).

At left: Luis from San Andrés Itzapa talks about the impact of the pandemic.
At right: Map showing area affected by hurricanes this fall (includes San Andrés Itzapa)

Of course, schools in Guatemala, like schools throughout the world, have faced changes in 2020, but, amid these changes, our ongoing project with San Andrés Itzapa continues to offer 30 scholarships to enable poorer children who have completed the second grade to continue in the third through sixth grades, completing elementary school. When we made our visit to San Andrés in 2015, the delegation met with some of these students and their families. We were touched by their love of learning and their desire to tell us about their lives and families.

About $135 a year can supply registration and fees, school supplies, a school uniform, and a pair of shoes to make an enormous difference in the life of a young student and his or her family. The Christ Church Outreach Committee has been supportive of this ministry for a number of years. The money received through the parish grant process and the remaining amount raised during the Season of Giving from Christ Church families and individuals allows these children to continue the schooling that we take for granted in our country. Our partners in San Andrés Itzapa, an indigenous (Maya) community, work with the bilingual (Kaqchikel/Spanish) elementary school, Chay Balam, to identify the students and work with Padre Miguel Salanic, the students, and their parents throughout the year to keep things on track. The SAI new school year begins in January.

We always welcome parishioners to join with the Guatemala Sister Parish Committee as we find ways to affirm our solidarity with our neighbors to the South. Perhaps you would like to volunteer as a prayer partner for one of our scholarship students in 2021. Or perhaps you would like to be a part of an occasional Zoom conversation (Spanish not required because a translator will be with us). Or perhaps you are ready to think about being a part of our next North to South delegation when it is safe to resume travel. Please let us know how YOU are ready to connect to our brothers and sisters in Christ in San Andrés Itzapa.

Muchas gracias for your continued support of our committee and our Sister Parish.
Elizabeth Struthers Malbon, Maureen Perry, Sharon Harrell

Informe Anual 2020 del Comité del Hermanamiento en Blacksburg

Les compartimos el informe anual que el Comité de Hermanamiento comparte con los feligreses de la Iglesia de Cristo en Blacksburg.

El comité de hermanamiento de la Iglesia de Cristo (Christ Church) nos unimos en solidaridad con nuestro hermanos y hermanas en Cristo en San Andrés Itzapa, Guatemala y la organización ecuménica Iglesias Hermanas.

Reconocerán el nombre de San Andrés Itzapa en parte porque aparece en nuestro listado de oración semanal; y nuestra iglesia siempre está en el listado de oración de la Comunidad Episcopal San Andrés Itzapa también. Iglesias Hermanas promueve la interculturalidad y entendimiento ecuménico mediante el establecimiento de enlaces (o hermanamientos) entre iglesias en los Estados Unidos y comunidades de fe en Centroamérica. Los hermanamientos se basan en intercambios personales y delegaciones para convivir, aprender y compartir la realidad de su hermanamiento.

Se han producido varios cambios en 2020. Primero, el coordinador regional de Iglesias Hermanas, Brian Tyler, dejó su puesto para asistir a la facultad de derecho en Chicago, y Carrie Stengel, está llenando ese vacío por el momento. Les deseamos a Brian, su esposa Ana Lucía y su hija Luna todo lo mejor en su nueva vida y gracias por su servicio en facilitar la comunicación entre las dos comunidades, papel indispensable apoyado por nuestro pago anual de membresía.

En segundo lugar, debido a la pandemia, todas las delegaciones planificadas, de norte a sur y de sur a norte, se han cancelado. Estos viajes ayudan a apoyar el trabajo de Iglesias Hermanas de fortalecer los hermanamientos. Tenemos buenos recuerdos de recibir a nuestros amigos de Guatemala en Blacksburg en 2018.

El año 2020 también ha traído cambios en el mundo que han afectado enormemente a nuestro hermanamiento en Guatemala, incluyendo la pandemia, una continuación de la sequía prolongada y devastadora huracanes con fuertes lluvias e inundaciones. Agradecemos a los miembros individuales de la Iglesia de Cristo que respondieron a la convocatoria de donaciones para alimentos y suministros sanitarios (aún vigente) y miembros del comité de hermanamiento en San Andrés que ayudaron con la distribución de la ayuda humanitaria en su comunidad.

En San Andrés Itzapa la sequía ha creado serios problemas para muchas familias que dependen del cultivo de su propio maíz, que sirve para hacer mucha comida como deliciosas tortillas. Luego, los huracanes Eta e Iota trajeron lluvias torrenciales e inundaciones. Por supuesto, las escuelas en Guatemala, como las escuelas en todo el mundo, han enfrentado cambios en 2020. En medio de estos cambios, nuestro proyecto con San Andrés Itzapa continúa ofreciendo 30 becas para que los niños más pobres que hayan completado el segundo grado puedan continuar en del tercer grado al sexto grado, completando la escuela primaria.

Cuando hicimos nuestra visita a San Andrés en 2015, la delegación se reunió con algunos de los estudiantes becados y sus familias. Su amor por el aprendizaje y su deseo de contarnos sobre sus vidas y familias nos conmovieron mucho. Con tan solo $ 135 al año por estudiante se puede ayudar con la inscripción, útiles escolares, un uniforme escolar y un par de zapatos para hacer una enorme diferencia en la vida de un joven estudiante y su familia. Nuestra iglesia ha apoyado este ministerio durante varios años. El dinero recibido a través del proceso de subvención parroquial y la cantidad restante recaudada durante la “Temporada para Dar” de las familias e individuos de la iglesia les permiten a los niños becados seguir en la escuela, una educación que algunos damos por sentada en nuestro país.

Nuestros hermanos en San Andrés Itzapa, una comunidad indígena, trabajan con la escuela bilingüe (Maya Kaqchikel / Español), Chay Balam, para identificar a los alumnos.  En el transcurso del año, se coordina con el Padre Miguel Salanic, los estudiantes, y sus padres durante todo el año para mantener el rumbo.  El nuevo año escolar empieza en enero o febrero.

Siempre damos la bienvenida a los feligreses a unirse al comité de hermanamiento y juntos encontraremos formas de afirmar nuestra solidaridad con nuestros vecinos del sur. Quizás le gustaría hacer un voluntariado como compañero en oración para uno de nuestros estudiantes becados en 2021. O tal vez quisiera ser parte de una conversación ocasional de Zoom (no se requiere español porque alguien estará con nosotros para traducir). O tal vez esté listo para pensar en ser parte de nuestra próxima delegación de norte a sur cuando sea seguro reanudar los viajes. Háganos saber cómo quiere conectar con nuestros hermanos y hermanas en Cristo en San Andrés Itzapa.

Muchas gracias por su continuo apoyo a nuestro comité y nuestro hermanamiento.

Atentamente: Elizabeth Struthers Malbon, Maureen Perry, Sharon Harrell

Posted in Español, Guatemala, United States | Tagged , , | Leave a comment

Sister Parish October Update – with Maria

Sister Parish Board President, Maria Van Der Maaten, shares an update about our work in this brief video.

Posted in Emergency Aid 2020, General, Guatemala, United States | Tagged , | Leave a comment

St Joan of Arc Sister Parish Sunday – November 15, 2020 / Misa para celebrar el hermanamiento de Santa Juana y TN2

Español abajo

St Joan of Arc organized a Sister Parish Sunday mass for November 15, 2020. Watch the video of the service below and/or read the reflection below by Rita and Jeff Nohner that was shared during the service. Thank you to everyone who made this beautiful service possible.

Rita Nohner

This time of year, St. Joan of Arc is typically buzzing with activity. Walk into the Welcome Center on any given Sunday, and you’ll see people tabling for all kinds of ministries. On one of those Sundays – right about now –  you would see the Sister Parish committee hosting our annual craft fair, offering up items like ornaments, advent candles and various textiles made by the members of our craft committee in Tierra Nueva Dos, Guatemala. 

But this isn’t a typical year, so there is no craft fair. And that really bums me out. Because the Craft Fair is our chance to chat with you as you browse… about this incredible 25 year relationship of mutuality and prayer, of learning to live the beatitudes. You know, Matthew says “Blessed are the poor of spirit.” Luke says “Blessed are the poor.” What our Sister Parish relationship has taught us is that the poor of spirit have much to learn from those whose lives are different from ours. 

Of course, what you see at our annual Craft Fair is just the tip of the iceberg. The true heart of this relationship is delegation travel when we really hear the stories and see the reality of one another’s lives. In doing so, we learn more deeply what it means to be human.

Jeff and I have traveled on delegation to Guatemala multiple times. During those visits, host families have opened their homes to us, sharing their meals and worship with us. We spend time as members of their families, playing Uno with Olga’s kids, making music with Leonel’s family, carrying on deep conversations via Google translate with Estela’s teenagers. It has been so fun to watch those kids grow up. We have learned first-hand the challenges of their daily lives and the resilience and tenacity they bring to bear against them. In short, they become our family and we become theirs.

The South to North delegation visits to Minneapolis are equally important. Jeff & I have been blessed to have delegates stay with us in our home. In hosting, we have had the experience of seeing our lives through their eyes. We have felt the disquiet that comes from confronting our own privilege and considering the costs of our comfort. 

Our guests see our world as well. I remember so clearly a visit to the Northside Achievement Zone when we met with a group of young men who had left gang life and dedicated themselves to creating peace in their community. One of our delegates, a mother who had lost her son to gang violence in Guatemala, reached out to them with such tenderness and love. These young men from North Minneapolis connected with these mothers from Guatemala in such a profound way, with such a deep sense of shared loss. As a witness to it, I knew I was outside of it. But it was like watching a ball of light glowing and filling the room. To be there was a gift.

So, as you can see, much of our delegation time is spent “being” rather than “doing.” We listen to one another and share ideas for confronting the injustice that keeps all of us in poverty of one form or another. We share our hopes and dreams and celebrate the successes of our joint projects. But our time together reminds us that these joint projects, while important, are hollow without this sense of shared community. 

Stepping into solidarity often means stepping into pain. But it also means stepping into great joy. Living one another’s realities moves the concept of justice from the head to the heart. And so, it is when we return home from our delegations, that our call to action truly begins. A call to advocacy and outreach. Sister Parish offers us the opportunity to become instruments of God’s peace, a need as vital here and now in Minneapolis as it is in Guatemala.

Jeff Nohner

Rita and I are involved in a lot of things at SJA. Why Sister Parish? 

Like much of Minnesota, Guatemala is agricultural. The people there make their livelihood off the land. But hey face a lot more challenges that we do. They have a corrupt government with foreign powers bribing their  way in to strip the hillsides just to find some gold. They kick people off their land so that they can profit. 10,000 or more people were displaced recently when a volcano erupted, and many people were killed. Just last week, Hurricane Eta made landfall there and killed another 200 people and ravaged the landscape. They suffer from earthquakes, drought, and floods. They live with the daily impact of Global Climate Change.

There’s a Mayan saying someone told us about: Sometimes Mother Earth is like a dog and humans are like fleas. When there are too many, or they are digging too deep, or they’re biting too hard, the dog shakes itself, rolls on the ground and jumps in the river to get rid of us. 

Despite the adversity, or maybe because of it, our Guatemalan family is joyful. They have a deep appreciation for what they have. They focus on what’s important. They know that faith and family and community are the most important thing. And that’s what touches us, because that’s what so many of us long for. We’re in a country that feels like a lot of division, and what they have is a lot of connectedness and community. 

Many of you have been to the potlucks and gatherings and delegations and have visited with the people who have come here, but not many of you have had a chance to go to Guatemala or be a part of that part of Sister parish. 

Well, there are ways you can get involved now. Because the pandemic has cancelled all travel, for the first time anyone can travel on delegation. This weekend, Sister Parish is starting the first virtual delegation where you can meet with and visit with people and organizations in Central America without traveling. 

There’s also been a lot of activity in the SP monthly meetings, which are held every first Wed of the month. You’re invited to join in that. You can join the SP bible study, there’s prayer partners, and other programs. Or you can even support SP financially through the Give to the Max Day which just happens to be coming up next week. 

If you’d like more information on any of these things, you can look for the Sister Parish page on the website and contact us.

We invite all parishioners to become a partner in this relationship. Bring your talents – of an open heart, a loving spirit and a desire to be a pilgrim. 


Misa especial para celebrar el hermanamiento en Santa Juana de Arco
15 de noviembre de 2020

Rita Nohner habló de sus experiencias con el hermanamiento durante la misa.

En esta época del año, Santa Juana de Arco suele estar repleta de actividad. Se entra al Centro de Bienvenida cualquier domingo y se verán a personas presentando todo tipo de ministerios. En uno de esos domingos, en esta temporada, vería al comité del hermanamiento organizando nuestra feria anual de artesanías, ofreciendo artículos hechos por los miembros de nuestro comité de artesanías en Tierra Nueva Dos, Guatemala. Pero este no es un año típico, por lo que no hay feria de artesanía. Y eso realmente me entristece. Porque la feria de artesanía es una buena oportunidad para platicar más con ustedes sobre este increíble hermanamiento de 25 años de reciprocidad y oración, de aprender a vivir las bienaventuranzas. Mateo dice: “Bienaventurados los pobres de espíritu”. Lucas dice “Bienaventurados los pobres”. Lo que nuestro hermanamiento me ha enseñado es que los pobres de espíritu tienen mucho que aprender de la comunidad de Tierra Nueva Dos.

Por supuesto, lo que se ve en nuestra feria de Artesanía anual es solo una pequeña parte.
El verdadero corazón del hermanamiento son las delegaciones y visitas cuando realmente escuchamos las historias y vemos la realidad de nuestros hermanos en Cristo. Jeff y yo hemos viajado a Guatemala varias veces. Durante las visitas, las familias anfitrionas nos han abierto sus hogares, compartiendo sus comidas, sus casas y su iglesia con nosotros. Pasamos tiempo como miembros de sus familias, jugando cartas con los hijos de Olga, tocando música con la familia de Leonel, manteniendo conversaciones profundas a través del traductor de Google con los hijos de Estela. Hemos aprendido de primera mano los desafíos de su vida diaria y la resiliencia y tenacidad para enfrentarlos. En resumen, se convierten en nuestra familia y nosotros en la de ellos.

Las visitas de las delegaciones de Sur a Norte a Minneapolis son igualmente importantes. Jeff y yo hemos tenido la suerte de recibir a los delegados de TN2 en nuestra casa. Al recibir, hemos tenido la experiencia de ver nuestras vidas a través de sus ojos. Hemos sentido la inquietud que surge de enfrentar nuestro propio privilegio y considerar los costos de nuestra comodidad. Nuestros huéspedes también ven nuestro mundo.

Recuerdo claramente una visita a Northside Achievement Zone (una organización que trabaja en un área marginal de la ciudad) cuando nos reunimos con un grupo de jóvenes que habían salido de las pandillas y se dedicaban a crear la paz en su comunidad. Una de las delegadas de Tierra Nueva 2, una madre que había perdido a su hijo por la violencia en Guatemala, se acercó a ellos con tanta ternura y amor. Estos jóvenes del norte de Minneapolis se conectaron con estas madres de Guatemala de una manera tan profunda, con un sentido tan profundo de pérdida compartida. Fui sólo testigo. Pero fue como ver una bola de luz crecer y llenar la habitación. Estar allí fue un regalo.

Como puede ver, gran parte del tiempo de nuestra delegación se dedica a “ser” en lugar de “hacer”. Nos escuchamos unos a otros y compartimos ideas para afrontar la injusticia que nos mantiene a todos en la pobreza de una forma u otra. Compartimos nuestras esperanzas y sueños y celebramos los éxitos de nuestros proyectos conjuntos. Pero nuestro tiempo juntos nos recuerda que estos proyectos conjuntos, aunque importantes, son vacíos sin este sentido de comunidad compartida. Dar un paso hacia la solidaridad mueve el concepto de justicia de la cabeza al corazón. Y así, es cuando regresamos a casa de nuestras delegaciones, cuando realmente comienza nuestro llamado a la acción.

Iglesias Hermanas nos ofrece la oportunidad de convertirnos en instrumentos de la paz de Dios, una necesidad tan esencial en Minneapolis como lo es en Guatemala. Nuestra delegación de 2020 se pospuso y no sabemos cuándo vamos a poder viajar de nuevo. Pero gracias a Dios por la tecnología. En ausencia de presencia física, se nos ha encomendado la tarea de mantener nuestro sentido de comunidad de una manera diferente. Nuestro grupo de estudio Bíblico SJA-TNII ha comenzado reuniones de Zoom para que puedan reflexionar juntos. Nuestros dos comités, el Norte y el Sur, hacen llamadas de Zoom regulares para compartir las luchas y los logros de nuestra vida diaria. Y recientemente los jóvenes becados organizaron un programa virtual especial sobre la cultura de Guatemala. De hecho, Iglesias Hermanas está organizando una “delegación virtual” que comienza este domingo. Invitamos a todos los feligreses a unirse a nuestro hermanamiento. Traigan sus talentos: un corazón abierto, un espíritu amoroso y el deseo de ser un peregrino.

Posted in Español, General, United States | Tagged , , , , , | Leave a comment